Hi Sobat i-movies..Kali ini saya akan Mencoba memberikan tips Cara Mudah Translate Subtitle Film Inggris ke Indonesia, yang mana Tips ini saya ambil dari artikel2 or literatur2 yang sudah beredar banyak di Google. Bagi pencinta film hasil dari men-download mungkin sudah tidak asing lagi dengan yang namanya subtitle. Disini akan dijelaskan bagaimana cara mudah untuk merubah subtitle bahasa inggris ke bahasa indonesia. Gak perlu software khusus, yang dibutuhkan adalah Notepad dan tentu saja Google Translate.
Cara Pertama :
Jika cara tersebut ribet dan lama, mungkin cara berikut bisa dicoba.
Cara berikut dengan memanfaatkan software pendukung.
Cara Pertama :
- Buka file subtitle (*.srt) yang akan di edit. Caranya klik kanan file subtitle nya, lalu pilih ‘Open With > Notepad‘ atau kalau gak ada ‘Edit With Notepad‘.
- Setelah subtitle nya terbuka, tekan CTRL+A (Select All), kemudian tekan CTRL+C (Copy).
- Buka Google Translate, pastikan Translate From : English | Translate Into : Indonesian.
- Paste hasil dari meng-copy tadi atau tekan CTRL+V (Paste) pada kotak yang disediakan Google Translate.
- Tunggu beberapa saat lalu tekan ‘Translate‘. Jika masih ada teks yang belum ter-translate, reload/refresh sampai semua teks berubah menjadi bahasa indonesia.
- Copy hasil dari translate tersebut ke notepad yang terbuka tadi. Tekan CTRL+A terlebih dahulu, baru kemudian tekan CTRL+V untuk mem-paste-nya.
- Selanjutnya tekan CTRL+H untuk memunculkan jendela replace. Isi ‘Find What :‘ dengan ‘->’ dan isi ‘Replace With :’ dengan ‘–>’ lalu tekan ‘Replace All‘.
- Jika sudah tekan CTRL+S (Save). Sekarang subtitle nya sudah berubah menjadi bahasa indonesia, walaupun terkadang ada yang ngaco, tapi lumayan kan, kita tahu inti dari ceritanya.
Jika cara tersebut ribet dan lama, mungkin cara berikut bisa dicoba.
- Ubah ekstensi file subtitle nya dari *.srt ke *.txt sehingga file subtitle tersebut menjadi file teks biasa.
- Buka Google Translate, kemudian klik ‘Upload a document‘ dan klik ‘Browse‘.
- Cari subtitle yang akan di translate.
- Klik Translate (English to Indonesian)
- Ulangi langkah 6,7,8 pada Cara Pertama diatas.
- Ubah lagi ekstensi file nya dari *.txt ke *.srt.
Cara berikut dengan memanfaatkan software pendukung.
- Download software Subtitle Edit. Software ini FREE. Lalu install.
- Buka subtitle yang akan di edit dengan Subtitle Edit.
- Pilih tab ‘Source View‘ lalu tekan CTRL+A (Select All).
- Buka Google Translate, pastikan Translate From : English | Translate Into : Indonesian.
- Paste hasil dari meng-copy tadi atau tekan CTRL+V (Paste) pada kotak yang disediakan Google Translate.
- Tunggu beberapa saat lalu tekan ‘Translate‘. Jika masih ada teks yang belum ter-translate, reload/refresh sampai semua teks berubah menjadi bahasa indonesia.
- Copy hasil dari translate tersebut ke tab ‘Source View‘ pada Subtitle Edit yang terbuka tadi. Tekan CTRL+A terlebih dahulu, baru kemudian tekan CTRL+V untuk mem-paste-nya.
- Lalu klik tab ‘List View‘ untuk melihat hasilnya. Jika berhasil teks nya akan berubah menjadi bahasa Indonesia. Jangan lupa tekan CTRL+S (Save).
14 comments:
duch,, thenks banget yach,,
gwe udah pake cara ke satu dan cara kedua tapi gagal,
tapi cara ketiga berhasil,,
thanks yah
hehe.. biasax q pake cara pertama mas.. paling simple soalx..
salut deh buat mas ni yg sudah coba semua cara.. hehe...
ganbatte^^
weh bener 1 ama 2 juga gw gk bisa T_T
nanti pake cara yg ketiga baru bisa..
hehe.. padahal pling gmpang loh cara 1, bisa ditanyakan gan klo ada kesulitan.. :)
dri pada pake Translatean Google...
yg ada malah kg ngarti ceritanya...
mnding pke sub English..!
Lebih enak, Sub dari English kita Translate ke Google..
Lalu kita koreksi kata2 yg kacau / gk nyambung...
Sudah bener smua kata2 nya..
Baru dah pake buat nonton... ^_^
mkasi infonya,... sangat membantu....
keren nih web... tp saya mau nanya nih... buat ngatur timing gmn yah??? jujur saya bingung gan... thanks
@Lupus212, download softwerex dulu "subtitle editor"
buka file>open>klik .srt yg mau diEdit,
atur waktux dikolom "adjust all times", kira2 sub telat atau kecepetan,disana ada durasix per sec, menit, hour.
tentukan kira2 timingx pas dengan filmx.
n selanjutx disana ada button:show later & show earlier,
-show later= waktu akan bertambah
-show earlier= waktu berkurang.
klo masih kurang faham bisa ditanyakan lagi, bagian mana yg tak dimengerti.
Ini maksudnya film itu harus ada teks bahasa inggrisnya dulu ya ?? kalau misalnya gak ada teks inggrisnya, gimana donk???
Mksih ats infonya..mmbuka lmn webmu jd tmbh ilmu
dmana letaknya file subtitle di PC ??
wahh thanks banget gan, ini membantu banget buat translate koleksi subtitle inggris ane ke bahasa indonesia
mas harus download filmnya dulu yah??
Posting Komentar
Sertakan nama saat berkomentar,
untuk memudahkan admin membedakan dengan komentator2 lain.
Terima kasih atas Comment-nya. segala Kritik/Saran anda menunjunkkak kualitas blog ini.